操作快 权威性强 合理价格 省时省力是您评定职称的好帮手!

教材出版常见问题

Publishing knowledge

各国语文教材编写借鉴

分类:教材出版常见问题 时间:2017-10-27

  我国语文教材编写已经形成了固定的套路,语文思维模式急需打开缺口,吸纳新鲜的编写思路。每个国家的语文教材编写都有很多优点值得我们学习和借鉴。那么,一起来看看国外的“语文教材”怎么编?一般会删什么留什么?我们如何看教材的改编和修订?

各国语文教材编写借鉴

  俄罗斯:众作家“进进出出” 普希金屹立不倒

  按照俄罗斯教育部要求,中小学《俄语》课的关键是理解和掌握,而不是死记硬背课本中的内容。除《俄语》外,语文学习还有《文学》课本。俄中小学语文教材近20年一直处于变动之中,尤其是语文教材中的文学部分,当文学史界的主流观点发生变动时,某些作家的作品必然会“进入”或“退出”语文课本。俄教育界不再像过去那样对“语文教材的政治正确性”兴趣盎然,他们眼下更关心的是入选作品的语言魅力、文本特质、句子构成等方面的内容。

各国语文教材编写借鉴

  日本:“老鼠逃学”争议中被保留

  日本中小学校语文书以内容生动著称,同时也随着时代变化经常调整。语文书的内容涉及尊重生命、环保、维护人权、保持社会福利、热爱家乡、安全和防灾等内容,都非常贴近生活。日本语文书中经典的内容可以影响两代人:如光村出版社出版的三年级语文书中,有篇荷兰作家写的童话,从1977年就被选进教材,直到现在。

  在日本,由于社会和国家理念的变化,加上教科书审定制度的不断完善,关于教材内容的争论已经不多。2008年7月,读卖电视台曾报道说,二年级语文教材中《喵》一文写了“3只小老鼠逃学去和猫摘桃子”的故事,有部分小学生家长认为这篇课文似乎不太适合小学生阅读,容易造成“可以逃学”的错误认识。但也有家长说,逃学是客观存在的,只要正确引导孩子即可,建议不用删改。最终,出版社还是保留了这个有趣的故事。

各国语文教材编写借鉴

  法国:名家名篇浩若繁星 多元展现法语魅力

  以法语为傲的法国人,把法语教学看得很重:按照法国教育部公布的教学大纲,法国教学的7个目标中,首先就是让学生充分掌握法语的阅读、理解、书面表达与口头表达的能力,因为这是掌握其他学科的基础。法国中学语文教材编写十分注重名家、名著的选用,同时让所选文章兼顾各类与社会生活有关的学科。

  以使用最为广泛的——由罗贝尔出版社出版的中学2016年新版三年级法语书为例:全书分5个单元,包括自我介绍、揭露社会弊病、从诗意视角看世界、城市与社会的行动、进步与科学梦想等。

  ◆ 自我介绍的单元选用了著名作家画像和文字,其中有耳熟能详的卢梭《忏悔录》等。◆ 揭露社会弊病的单元选有伏尔泰、拉封丹、斯威夫特等法国或外国文学家写的寓言与讽刺性文章。◆ 从诗意视角看世界单元有雨果、波德莱尔等名家的散文与诗歌。

  这本法语教材共引用17世纪到21世纪的22位著名作家和名流的作品,其中法国文学家为主,如雨果、乔治·桑、伏尔泰、卢梭、杜拉斯等,外国作家中有英国小说家乔治·奥威尔、德籍犹太人安妮·弗兰克等人的作品。法国教材由政府免费提供,要求学生循环使用。

各国语文教材编写借鉴

  美国:学区自主选文 经典多于古典

  美国中小学没有全国性或全州性的统一教材。在美国240年的建国历史中,一些名人的文章和演讲都成为范文,比如民权运动领袖马丁·路德·金和总统林肯的精彩演讲等。大多数学校没有规定固定的阅读教材,而是鼓励学生可以根据兴趣自己选择书籍,一些美国孩子就选择阅读《哈利波特》《饥饿游戏》等畅销小说。

  在高中,有的学校会有专门的阅读课程,这时莎士比亚的名著、近代英文诗歌都会闪亮登场。只要是传世的经典,语文书中就少不了。

文章名称:各国语文教材编写借鉴

文章地址:http://www.ybchuban.com/jcwt/461.html

您身边的学术顾问
专注学术咨询、出版指导、产业转化、科技应用4大板块的科研品牌,面向广大知识型人群,提供全方位出版咨询指导服务,是大型的多品类科学成果咨询、指导公司。主要提供专著、教材、国际专著、书号、专利等学术出版咨询指导服务。